由于各國的歷史與文化底蘊(yùn)不同,各國人民在進(jìn)行禮儀交往時(shí)的習(xí)慣也有所差異。特別是中西方之間,禮儀上的差別很大,若不了解,就容易引起不必要的誤會(huì)和損失。所以在海外生活的同學(xué)們就對(duì)美國人的說話方式有些不解,中美文化差異的存在也造成很多同學(xué)初到美國就鬧了一些笑話,中式英語和說話方式也讓留學(xué)生們在一開始出現(xiàn)一些茫然,加之文化差異和對(duì)美國了解認(rèn)識(shí)不足造成一些小誤會(huì)等等,這些都是美國留學(xué)生適應(yīng)美國生活時(shí)遇到的小問題,這都是很正常的現(xiàn)象,例如美國人見面時(shí),不一定會(huì)握手,只要笑一笑,打個(gè)招呼就行了,即使是第一次見面,而中國人則視握手為一個(gè)基本禮節(jié)。但在中國握手并沒有太多的限定,而美國人握手是有一定禮節(jié)的。
在中國,人們很喜歡被稱為某某經(jīng)理,某某總裁,因?yàn)檫@是身份與地位的象征。但在美國,人們很少用正式的頭銜稱呼別人,正式的頭銜只用于法官、高級(jí)政府官員,軍官,醫(yī)生,教授和高級(jí)宗教人士。值得注意的是,美國從來不用行政職務(wù)如局長、經(jīng)理、校長等頭銜來稱呼別人。所以今天我就為大家介紹一下在語言文化上應(yīng)該注意的一些問題:
1.家里的洗手間是bathroom,外面的洗手間是restroom。
2.去了商店售貨員都會(huì)主動(dòng)問好,第一句話通常就是“How are you today?”這時(shí)候就可以自然的回答:“Pretty good.”她會(huì)回答“Nice”
3.要學(xué)會(huì)say NO,如果聽不懂的話可以加Sorry再問一句。
4.別人打噴嚏的時(shí)候可以說“Bless You”.
5.遇到不認(rèn)識(shí)的人可以微笑Say Hi,當(dāng)和認(rèn)識(shí)的人擁抱時(shí),可以說“What’s up”
6.管自己的好朋友叫“buddy”
7.不要過分謙虛,說話直接一些不要太過于委婉,否則會(huì)被認(rèn)為“虛偽”,而讓美國人覺得被冒犯。
8.“I’M SORRY”這句話分量比較重,是把責(zé)任歸咎于自己的抱歉說法。
9.黑人朋友們對(duì)他們的正式叫法用African American。熟識(shí)之后可以叫他們black,Negro是禁止的。
10.這就過來不要用“I’m coming.”
以上語言文化上的差異,在美國留學(xué)生活的你都掌握了嗎?其實(shí)多和美國人溝通,多了解別人的說話方式,自然而然的就變成了美式說話的口吻了。
彬彬留學(xué)首發(fā)原創(chuàng),未經(jīng)允許任何個(gè)人、單位不得擅自轉(zhuǎn)載、傳播、修改此文章,違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任。
點(diǎn)擊收起